Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Inglese scientifico (2° anno)

Oggetto:

Anno accademico 2012/2013

Insegnamento integrato
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

  • 1) Portare gli studenti al livello di poter conversare al meglio della loro capacità personale, senza paura di sbagliare.
  • 2)  La consolidazione dei termine scientifici e definizioni per poter guidarli sull’uso dei vocaboli appresi durante il corso, in una situazione di vita reale.
  • 3)  Arricchire la loro abilità nella lettura scientifica.
Oggetto:

Programma

  • 1) Giochi di ruolo e l’applicazione di quanto “sanno” (know how)
  • 2) Lettura, comprensione ed aulii di testi scientifiche specifiche estrapolati dal testo “The Doctor is in” by Jaquelline M Costa, editore, Il Pensiero Scientifico  (libro a disposizione per studio. Termini comunemente usati nei trial clinici/organizzazione del lavoro.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

  • Testi estrapolati da “The Doctor is in” by Jaquelline M Costa, editor Il Pensiero Scientifico .
  • Testi estrapolati da “ Professional English in Use”, editore, Cambridge University Press.
  •  Grammatica sulla lavagna con l’ausiglio di  “The Grammar You Need”, Principato.  PP presentazioni preparati da me su materie pertinente  e.g. I problemi in ospedale (igiene, infezioni etc.) nel laboratorio corsia uffici, ambulatorio etc. Un accenno a: Ergonomia, Amianto, la storia di  Papanicolaou, la cellula etc.  


Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 28/06/2013 15:10
Location: https://diagnostiche.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!